Золотое путешествие в Самарканд
Mar. 23rd, 2022 01:49 pmМы пилигримы, господин. Под вековечным небом
Единственный мы держим путь средь всех путей земных -
За гребень голубой горы, покрытой белым снегом,
Через моря в пустыне волн - то ласковых, то злых.
В пещере неприступной там на неподкупном троне
Всевидящ и безмерно мудр живет пророк святой.
Все тайны жизни он лишь тем доверчиво откроет,
Кто устремился в Самарканд дорогой Золотой.
Приятен караванный путь, когда пески остынут.
Огромны тени. Даль зовет. Колодцы - за спиной.
И колокольчики звенят сквозь тишину пустыни
Вдоль той, ведущей в Самарканд, дороги Золотой.
Мы странствуем по всей земле не только для торговли.
Нас в путь огонь сердец влечет под солнцем и звездой.
К познанью Вечности вершим мы странствие благое
В священный город Самарканд дорогой Золотой.
Золотое путешествие в Самарканд!.. - эти слова в англоязычных странах Европы давно превратились в крылатую фразу, в идиому, в слоган, если хотите, в туристический бренд, который символизирует волшебную восточную сказку.
История же этой крылатой фразы связана с именем английского поэта и драматурга Джеймса Элроя Флеккера. А его стихотворение "Золотое путешествие в Самарканд" стало подлинным гимном путешественников, отправляющихся на Восток.
Единственный мы держим путь средь всех путей земных -
За гребень голубой горы, покрытой белым снегом,
Через моря в пустыне волн - то ласковых, то злых.
В пещере неприступной там на неподкупном троне
Всевидящ и безмерно мудр живет пророк святой.
Все тайны жизни он лишь тем доверчиво откроет,
Кто устремился в Самарканд дорогой Золотой.
Приятен караванный путь, когда пески остынут.
Огромны тени. Даль зовет. Колодцы - за спиной.
И колокольчики звенят сквозь тишину пустыни
Вдоль той, ведущей в Самарканд, дороги Золотой.
Мы странствуем по всей земле не только для торговли.
Нас в путь огонь сердец влечет под солнцем и звездой.
К познанью Вечности вершим мы странствие благое
В священный город Самарканд дорогой Золотой.
Золотое путешествие в Самарканд!.. - эти слова в англоязычных странах Европы давно превратились в крылатую фразу, в идиому, в слоган, если хотите, в туристический бренд, который символизирует волшебную восточную сказку.
История же этой крылатой фразы связана с именем английского поэта и драматурга Джеймса Элроя Флеккера. А его стихотворение "Золотое путешествие в Самарканд" стало подлинным гимном путешественников, отправляющихся на Восток.