Sean Naylor "NOT A GOOD DAY TO DIE"
Jan. 10th, 2020 11:37 amУважаемый Лис продолжает переводить книгу про операцию "Анаконда" и я как всегда обращаю внимание на детали, которые интересны лично мне.
Обстановка на борту трех "Чинуков", везущих около 120 пехотинцев 10-й Горной в Шахикот, мало чем отличалась от происходившего внутри тройки вертолетов, несколькими минутами ранее высадивших их собратьев из 101-й. Люди на борту этих машин находились вдали от дома дольше, чем кто-либо еще из состава обычных подразделений, участвующих в операции. Они проводили долгие, скучные часы, охраняя периметр на К2 и, как и командир их дивизии, смирились с вероятностью, что вернутся домой, не имея шанса выпустить в противника хоть одну пулю. Теперь, почти неожиданно, они получили такую возможность. Это было время расплаты.
Фрэнк Грипп, их сержант-майор, обнаружил, что "ощущает восторг, что мы наконец-то пойдем туда и займемся открытыми наступательными операциями, которым мы так хорошо обучены". Но рослый сержант был уверен, что его младшие командиры не позволят своему энтузиазму возобладать над их профессионализмом. Он позаботился о том, чтобы каждый из его сержантов, отправляющихся в Шахикот, понимал, что гористая местность раздробит батальоны, роты и взводы на отделения и секции. Это должно было стать "сержантским боем".
( Read more... )
Обстановка на борту трех "Чинуков", везущих около 120 пехотинцев 10-й Горной в Шахикот, мало чем отличалась от происходившего внутри тройки вертолетов, несколькими минутами ранее высадивших их собратьев из 101-й. Люди на борту этих машин находились вдали от дома дольше, чем кто-либо еще из состава обычных подразделений, участвующих в операции. Они проводили долгие, скучные часы, охраняя периметр на К2 и, как и командир их дивизии, смирились с вероятностью, что вернутся домой, не имея шанса выпустить в противника хоть одну пулю. Теперь, почти неожиданно, они получили такую возможность. Это было время расплаты.
Фрэнк Грипп, их сержант-майор, обнаружил, что "ощущает восторг, что мы наконец-то пойдем туда и займемся открытыми наступательными операциями, которым мы так хорошо обучены". Но рослый сержант был уверен, что его младшие командиры не позволят своему энтузиазму возобладать над их профессионализмом. Он позаботился о том, чтобы каждый из его сержантов, отправляющихся в Шахикот, понимал, что гористая местность раздробит батальоны, роты и взводы на отделения и секции. Это должно было стать "сержантским боем".
( Read more... )

